ºê·£Æ®Æù °¡Á·¿©·¯ºÐ,
¹Ý°©½À´Ï´Ù!
¿À´Ãµµ À¯¿ëÇÑ Ç¥ÇöÀ» ¹è¿öº¸°Ú½À´Ï´Ù.
"Don't cry over spilled milk"
"ÀÌ¹Ì ¾þÁö¸¥ ¹°À» µÎ°í ÇÑźÇÏ´Ù, °ú°ÅÀÇ ÀÏÀ» ÈÄȸÇÏ´Ù”
"Don't cry over spilled milk"¶ó´Â ¹®±¸´Â ¿ª»çÀûÀ¸·Î, ƯÈ÷ ³ó¾÷ ȯ°æ¿¡¼ ±Í
ÁßÇÑ »óÇ°À̾ú´ø ¿ìÀ¯¸¦ ¹®ÀÚ ±×´ë·Î ½ñ´Â ÇàÀ§¿¡¼ À¯·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. È기
¿ìÀ¯¸¦ ÀÒ¾î¹ö¸° °Í¿¡ ´ëÇØ ¿ïºÎ¢´Â´Ù°í Çؼ »óȲÀÌ ¹Ù²î°Å³ª ÀÒ¾î¹ö¸°
°ÍÀ» ȸº¹ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù. ½Ã°£ÀÌ Áö³ª¸é¼ ¹®ÀÚ ±×´ë·ÎÀÇ ÇàÀ§´Â µÇµ¹¸±
¼ö ¾ø´Â °ú°ÅÀÇ ½Ç¼ö³ª ºÒÇàÀ» °ÆÁ¤Çϰųª ÇÑźÇÏ´Â Àǹ̰¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ
¹®±¸´Â °³Àο¡°Ô ÀÏ¾î³ ÀÏÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í, »óȲ¿¡¼ ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡°í, °ú°Å
¿¡ ¿¬¿¬Çϱ⺸´Ù´Â ÇØ°áÃ¥À» ã°Å³ª °³¼±ÇÏ´Â µ¥ ÁýÁßÇ϶ó°í Á¶¾ðÇÕ´Ï´Ù. ¿À
´Ã³¯ ÀÌ ¸»Àº ȸº¹·Â, °üÁ¡, ÁÂÀýÀ̳ª »ç¼ÒÇÑ ºÒÆíÀ» ó¸®ÇÏ´Â µ¥ ´ëÇÑ ±àÁ¤
ÀûÀΠŵµ¸¦ Àå·ÁÇÏ´Â µ¥ ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëµË´Ï´Ù.
¿¹¹®:
"I burnt dinner tonight, but let's not cry over spilled milk; we can
always order takeout instead."
"¿À´Ã Àú³áÀº Å¿ö¹ö·ÈÁö¸¸, ¿ï¾îºÃÀÚ ¼Ò¿ë ¾ø¾î. ´ë½Å Å×ÀÌÅ©¾Æ¿ôÀ» ½ÃÅ°
¸é µÅ."
"I failed the exam, but I won't cry over spilled milk; I'll study harder
and do better next time."
"½ÃÇè¿¡ ¶³¾îÁ³Áö¸¸, ¿ï¾îºÃÀÚ ¼Ò¿ë ¾ø¾î. ¿½ÉÈ÷ °øºÎÇؼ ´ÙÀ½¿¡ ´õ ÀßÇÒ
°Å¾ß."
"I £äropped my phone and cracked the screen, but there's no sense
crying over spilled milk; I'll get it repaired."
"ÆùÀ» ¶³¾î¶ß·Á ȸéÀ» ²£Áö¸¸, ¿ï¾îºÃÀÚ ¼Ò¿ë ¾ø¾î. ¼ö¸®¸¦ ¹ÞÀ¸¸é µÅ."
±×·³ ¸ðµÎ ÁÁÀº ÇÏ·ç º¸³»½Ã°í,
´ÙÀ½ ½Ã°£¿¡ ºÉ°Ô¿ä!